Wednesday, September 23, 2015

Tackey & Tsubasa : "Jikan Ryokou Second!" English Lyrics

"Jikan Ryokou Second!" is a song released by Tackey & Tsubasa on the avex trax label on September 23rd, 2015.
The song appears as track #2 on their sixteenth single "Yamanotesen Uchimawari ~Ai no Meiro~".

Time Travel Second!

Lyrics & Music: Kenji Hayashida
Arrangement: CHOKKAKU

C'mon, let's start! Close your eyes and this'll be a perfect time travel
In Pattaya, Thailand, first of all we'll color the tropical evening on the beach
Climbing the Swiss mountains, we'll swing on that huge swing
Picking up coco de mer on Praslin, I'm a Cupid of love. Yeah!
Once you entrust your body to the voice of freedom as your heart wishes...

Turn around, merry-go-round, gondola of love
As we slide down a river of rainbows now, let's kiss
I'll hold you in the shadow of the swaying moon. Come with me to the next city

Ah~ soon we'll be able to go out on a trip - this is the best timing
Dragging out all that's not enough, we've somehow got used to packing
It's like we've gotten used to walking the streets of Paris, wet in the rain
Don't be shy! Come out! The clock hands have stopped! Yeah!
Healed by the dolphins at sea, we chatter with the blue sky's clouds

Going round and round, oh trip of miracles
Let's try touching the aurora in the Kiruna skies
Stepping over a tyrannosaurus in NY, let's dash out to Soho

Ah~ if you've felt
the hand of courage pushing your back to a trip of adventure...!

Turn around, merry-go-round, gondola of love
As we slide down a river of rainbows now, let's kiss

Let's gaze at the turning earth on the moon
and shout out loud that this is the second grand step
Our one and only earth
is shining with everyone aboard

Jikan Ryokou Second!

Sakushi & Sakkyoku: Hayashida Kenji
Henkyoku: CHOKKAKU

Saa hajimeyou hitomi tojite kanpeki naru jikan ryokou sa
TAI no PATAYA BIICHI de mazu TOROPIKARU na yoru wo irodoru yo
SUISU no yama noborikitte ano DEKKAI BURANKO kogi
KOKO DU MEERU PURARANtou de hiroiagete koi no KYUUPITTO sa Year!
Kokoro ga motomeru mama ni jiyuu na koe ni mi wo makasetara

Maware MERIIGOORANDO ai no GONDORA
Niji no kawa wo ima suberase nagara Kiss sho
Yureru tsuki no kage de KIMI wo daku yo tsugi no machi e saa tsuite oide

ah~ sorosoro tabi ni dereru zekkou naru TAIMINGU sa
Tarinai mono hibbaridashite nidzukuri mo nandaka nareta mono
Ame ni nureta PARI no michi mo arukinarete kita mitai
Teretenai de dete oide yo tokei no hari nara tomatteru kara Year!
Umi de IRUKA ni iyasare aoi sora no kumo to oshaberi sa

Meguri meguru yo kiseki no tabi
KIRUNA no sora dewa OORORA ni furete miyou
TIRANOZAURUSU mataida mama NYUUYOOKU Soho made saa kakete yukou

A~, bouken no tabi e to
Senaka wo osu yuuki no te wo kanjita nara!

Maware MERIIGOORANDO ai no GONDORA
Niji no kawa wo ima suberase nagara Kiss sho

Mawaru chikyuu wo tsuki de nagame
Idai na nihome to oogoe de sakenjaou
Tatta hitotsu no hitotsu dake no chikyuu wa
Minna wo nose sou kagayaiteru

時間旅行Second!

作詞・作曲:林田健司
編曲:CHOKKAKU

さあ 始めよう 瞳 閉じて 完璧なる 時間旅行さ
タイのパタヤ ビーチで先ず トロピカルな夜を彩るよ
スイスの山 登りきって あのデッカい ブランコ漕ぎ
ココ ドゥ メール プララン島で 拾いあげて恋のキューピットさ Year!
心が求めるままに 自由な声に 身を まかせたら

まわれ メリーゴーランド 愛のゴンドラ
虹の河を 今 滑らせながら Kissしょ
ゆれる月の影で キミを抱くよ つぎの街へ さあ ついておいで

ah〜 そろそろ 旅に出れる 絶好なる タイミングさ
足りないもの ひっばりだして 荷造りもなんだか慣れたもの
雨に濡れた パリの道も 歩き慣れて きたみたい
照れてないで 出ておいでよ 時計の針なら 止まってるから Year!
海でイルカに癒され 青い空の雲とおしゃべりさ

めぐり 巡るよ 奇跡の旅
キルナの空 では オーロラに触れてみよう
ティラノザウルス またいだままNY Sohoまで さあ 駆けてゆこう

あ〜、冒険の旅へと
背中を押す 勇気の手を 感じたなら!

まわれ メリーゴーランド 愛のゴンドラ
虹の河を 今 滑らせながら Kissしょ

まわる地球を 月で眺め
偉大な二歩目と 大声で叫んじゃおう
たったひとつの ひとつだけの地球は
みんなを乗せ そう 輝いてる

No comments:

Post a Comment