Friday, July 28, 2017

Utada Hikaru : "Forevermore" English Lyrics


"Forevermore" is a song released by Utada Hikaru on the Toshiba EMI label on July 28th, 2017.
The song was used as the theme song for the drama "Gomen, Aishiteru".
The song appears as track #1 on her digital single "Forevermore".

Forevermore

Lyrics, Composition, & Arrangement: Hikaru Utada

The people heading home sure-footed
avoid the overflowing main street
And as I plugged my ears with broken earphones
I started to mutter your name

There isn't any replacement for you
Even if you betray me, only this won't change

I love you, I love you. And though I'm so heartless
you're the only one who always tightens my heart like this
Oh oh, others come and go
But you're in my soul forevermore
It's forevermore, forevermore, forevermore so

Friends come and go, clothes go in and out of fashion
But what makes me "me"
isn't the sense of values ingrained in me or the personal preferences I've acquired
You taught me that

I'm not afraid of my end
For even if I'm reborn, I won't forget

I love you, I love you. Being all alone is becoming of me
yet, unable to see you today again, you're the only one who makes me cry
Oh oh, others come and go
But you're in my soul forevermore
It's forevermore, forevermore, forevermore so

These marks of love are forevermore, forevermore
Unable to wait for the last moment, I can say just this:
Forevermore...

I love you, I love you. Anything else is nothing but an aside
I love you, I love you. You're the only one I do
Oh oh, others come and go
But you're in my soul forevermore
It's forevermore, forevermore, forevermore so
Forevermore

Sakushi, Sakkyoku, & Henkyoku: Utada Hikaru

Tashika na ashidori de ieji ni tsuku hito ga
Afureru oodoori wo sakete
Kowareta IYAFON de mimi wo fusagi nagara
Anata no na wo tsubuyaki kaketa

Anata no kawari nante irya shinai
Kore bakari wa uragiraretemo kawaranai

Aishiteru aishiteru hakujoumono na watashi no mune wo
Kou mo taezu shimetsukeru nowa anata dake yo
Oh oh, others come and go
But you're in my soul forevermore
Itsumademo itsumademo itsumademo sou yo

Tomodachi wa irekawari fuku wa hayarisutari
"Watashi" wo watashi tarashimeru nowa
Shimitsuita kachikan ya mi ni tsuita shumishikou
Nanka ja nai to oshiete kureta

Watashi no owari nante kowakunai
Moshikashitara umarekawattemo wasurenai

Aishiteru aishiteru hitorikiri ga niau watashi wo
Kyou mo aezu nakaseru nowa anata dake da yo
Oh oh, others come and go
But you're in my soul forevermore
Itsumademo itsumademo itsumademo sou yo

Koi no ato mo itsumademo itsumademo
Saigo no shunkan wo matazu doumo kore dake wa ieru
Forevermore...

Aishiteru aishiteru sore igai wa yodan no iki yo
Aishiteru aishiteru nowa anata dake da yo
Oh oh, others come and go
But you're in my soul forevermore
Itsumademo itsumademo itsumademo sou yo
Forevermore

作詞・作曲・編曲:宇多田ヒカル

確かな足取りで家路に着く人が
溢れる大通りを避けて
壊れたイヤフォンで耳を塞ぎながら
あなたの名を呟きかけた

あなたの代わりなんて居りゃしない
こればかりは裏切られても変わらない

愛してる 愛してる 薄情者な私の胸を
こうも絶えず締め付けるのはあなただけだよ
Oh oh, others come and go
But you're in my soul forevermore
いつまでも いつまでも いつまでもそうよ

友達は入れ替わり 服は流行り廃る
「私」を私たらしめるのは
染み付いた価値観や 身についた趣味嗜好
なんかじゃないと教えてくれた

私の終わりなんて怖くない
もしかしたら生まれ変わっても忘れない

愛してる 愛してる 一人きりが似合う私を
今日も会えず 泣かせるのはあなただけだよ
Oh oh, others come and go
But you're in my soul forevermore
いつまでも いつまでも いつまでもそうよ

恋の痕も いつまでも いつまでも
最後の瞬間を待たず どうもこれだけは言える
Forevermore…

愛してる 愛してる それ以外は余談の域よ
愛してる 愛してる のはあなただけだよ
Oh oh, others come and go
But you're in my soul forevermore
いつまでも いつまでも いつまでもそうよ

1 comment:

  1. Thank you for the English translation. I really love this song. Utada just impressed me over and over again.

    ReplyDelete