Wednesday, March 14, 2007

Yonekura Chihiro : "Lion no Tsubasa" English Lyrics

"Lion no Tsubasa" is a song released by Yonekura Chihiro on the King Record label on March 14th, 2007.
The song was used as the theme song for the PS2 game "Elvandia Story".
The song appears as tracks #1 & #3 on her twenty-seventh single "Lion no Tsubasa" (as the original version and 'instrumental'), as track #7 on her eleventh album "Kaleidoscope", and as track #6 on her best album "BEST OF CHIHIROX II".

Wings of a Lion

Lyrics: Chihiro Yonekura
Composition & Arrangement: Norihiko Hibino

The Crux, a shining light
Lining up and looking up - daybreak is approaching

Crossing over thousands of moments, the stars met
and one day they will become the constellations lighting up our path

Hurt, we tightly grasp the pride that's about to disappear
and turn towards the wind together, manes fluttering

We run through anywhere through the green savanna
Whenever we cross over pain, we learn deepening bonds
and our connected hands become strong, supple wings
Let's believe in courage and the meaning of living

Gathering stardust, let's go to meet the morning

The horizon, a swaying light
The world we saw in a dream surely isn't an illusion

Let's stand up over and over and aim for the morning sun
We'll live holding hope, like a lion

When it's frustrating, when you're about to lose
the voices of your friends calling out will become your final power

As long as there's tomorrow, this path will continue on
We stand on the hill the headwind blows on
and even if we still can't see where the distant light shines
let's believe in these tears, a dry future

As long as there's tomorrow, this path will continue on
Whenever we cross over pain, we learn deepening bonds
and our connected hands become strong, supple wings
Let's believe in courage and the meaning of living
Lion no Tsubasa

Sakushi: Yonekura Chihiro
Sakkyoku & Henkyoku: Hibino Norihiko

Juujisei kagayaku HIKARI
Narande miageteru yoake wa chikadzuite iru

Ikusen no toki wo koe deatta hoshitachi
Itsu no hi ka michi wo terasu seiza ni naru

Kizutsuki kiesou na hokori nigirishime
Tomo ni kaze ni mukau yo tategami wo nabikasete

Midori no sougen wo dokomademo hashirinukeru
Itami koeru tabi fukaku naru kizuna wo shiri
Tsunagu te wa tsuyoku shinayaka na tsubasa ni naru
Bokura wa shinjiyou ikite yuku imi to yuuki

Hoshikuzu hiroiatsumete asa wo mukae ni ikou

Chiheisen yurameku HIKARI
Yume ni mita sekai wa kitto maboroshi ja nai sa

Nando demo tachiagari asahi wo mezasou
Kibou wo daite ikiru RAION no you ni

Modokashii toki mo makesou na toki mo
Nakama no yobu koe ga saigo no chikara ni naru

Ashita ga aru kagiri kono michi wa tsudzuite yuku
Mukaikaze ga fuku oka no ue bokura wa tachi
Haruka hikari sasu basho wa mada mienakutemo
Soredemo shinjiyou kono namida kawaku mirai

Ashita ga aru kagiri kono michi wa tsudzuite yuku
Itami koeru tabi fukaku naru kizuna wo shiri
Tsunagu te wa tsuyoku shinayaka na tsubasa ni naru
Bokura wa shinjiyou ikite yuku imi to yuuki
ライオンの翼

作詞:米倉千尋
作曲・編曲:日比野則彦

十字星 輝くヒカリ
並んで見上げてる 夜明けは近づいている

幾千の時を越え 出逢った星たち
いつの日か 道を照らす星座になる

傷つき消えそうな誇り 握りしめ
共に風に向かうよ たてがみをなびかせて

緑の草原を どこまでも走り抜ける
痛み越えるたび 深くなる絆を知り
繋ぐ手は 強くしなやかな翼になる
僕らは信じよう 生きてゆく意味と勇気

星屑 拾い集めて 朝を迎えに行こう

地平線 揺らめくヒカリ
夢に見た世界は きっと幻じゃないさ

何度でも立ち上がり 朝日を目指そう
希望を抱いて生きる ライオンのように

もどかしい時も 負けそうな時も
仲間の呼ぶ声が 最後の力になる

明日がある限り この道は続いてゆく
向かい風が吹く丘の上 僕らは立ち
遥か光射す場所は まだ見えなくても
それでも信じよう この涙 乾く未来

明日がある限り この道は続いてゆく
痛み越えるたび 深くなる絆を知り
繋ぐ手は 強くしなやかな翼になる
僕らは信じよう 生きてゆく意味と勇気

No comments:

Post a Comment