Wednesday, March 14, 2012

Kizuki Minami : "Utagoe" English Lyrics

AYAHABURA / Minami Kizuki
"Utagoe" is a song released by Kizuki Minami on the PONY CANYON label on March 14th, 2012.
The song was used as the ending theme for the anime "Ozuma".
The song appears as track #1 on her digital single "Utagoe" and as track #4 on her second album "Ayahabura".

Singing Voice

Lyrics & Composition: Shinkou Ogura
Arrangement: Kiyoshi Ikegami

To my beloved:
Since when have you forgotten
how to breath because your heart
is caught between pain and loneliness?

Before tears fall
because you're wrapped up by sad songs,
Notice the gently resounding singing voice
thinking of you

Loving someone, loved by someone
if you gently realize the meaning of being born,
then strain your voice as much as you please
I want you to sing strongly of love too
Because I'm sure that will become the answer

You're so profound,
and with the warmth
of the song of love lit in your heart
your heart remembers to breath again

Before you stop walking
struck by the rain and holding your knees,
I want all people to believe
Our hearts are connected somewhere

Always spreading their hands, I'm sure mankind
can pray for happiness for someone
Don't ever be afraid of being connected
I want you to sing of bonds with your voice
Because I'm sure that will become the light

It's fine to hurt each other at times. It's fine to get tired of crying at times
Still, I want you to keep singing
of love, of bonds, strongly, as much as you please

Loving someone, loved by someone
if you gently realize the meaning of being born,
then strain your heart as you believe
I want you to sing strongly of love too

I can hear it nearby: A gentle singing voice for that person
Utagoe

Sakushi & Sakkyoku: Ogura Shinkou
Henkyoku: Ikegami Kiyoshi

Shinai naru anata e
Sono mune wa itsu kara
Setsunasa to kodoku no aida
Hasamarete kokyuu wo wasureteru?

Kanashii uta ni tsutsumarete
Namida ga ochiru sono mae ni
Kizuite anata wo omoi nagara
Yasashiku hibiku utagoe ni

Dareka wo aishite dareka ni aisare
Umareta imi ni sotto kizuketa nara
Omoi no mama ni koe wo furishibotte
Anata mo tsuyoku ai wo utatte hoshii
Sore ga kotae ni naru hazu dakara

Shinen naru anata no
Mune no oku tomotta
Ai no uta sono nukumori de
Kokoro wa mata kokyuu wo omoidasu

Ame ni utarete hiza wo tsuki
Ayumi wo tomeru sono mae ni
Shinjite hoshii hito wa mina
Kokoro wa dokoka de tsunagareru

Hito wa itsudatte sono te wo hirogete
Dare ga tame no shiawase wo negaeru hazu
Kesshite tsunagaru koto wo osorenai de
Anata no koe de kizuna utatte hoshii
Sore ga hikari ni naru hazu dakara

Toki niwa kizutsukeaeba ii toki niwa naki tsukaretemo ii
Soredemo utai-tsuzukete hoshii
Ai wo kizuna wo tsuyoku anata no omoi no mama

Dareka wo aishite dareka ni aisare
Umareta imi ni sotto kizuketa nara
Shinjita mama ni kokoro wo furishibotte
Anata mo tsuyoku ai wo utatte hoshii

Chikaku de kikoeru yasashii utagoe sono hito ni
ウタゴエ

作詞・作曲:小倉しんこう
編曲:イケガミキヨシ

親愛なる あなたへ
その胸は いつから
切なさと 孤独の間
挟まれて 呼吸を忘れてる?

悲しい歌に 包まれて
涙が落ちる その前に
気付いて あなたを 想いながら
やさしく 響く 歌声に

誰かを愛して 誰かに愛され
生まれた意味にそっと 気付けたなら
想いのままに声を 振り絞って
あなたも強く 愛を 歌って欲しい
それが 答えに なるはずだから

深遠なる あなたの
胸の奥 灯った
愛の歌 そのぬくもりで
心はまた呼吸を 思い出す

雨に打たれて 膝をつき
歩みを止める その前に
信じて欲しい 人は皆
心は何処かで 繋がれる

人はいつだって その手を広げて
誰が為の幸せを 願えるはず
決して繋がる事を 恐れないで
あなたの声で 絆 歌って欲しい
それが 光に なるはずだから

時には傷つけ合えばいい 時には泣き疲れてもいい
それでも 歌い続けて欲しい
愛を 絆を 強く あなたの想いのまま

誰かを愛して 誰かに愛され
生まれた意味にそっと 気付けたなら
信じたままに心 振り絞って
あなたも強く 愛を 歌って欲しい

近くで聴こえる やさしい歌声 その人に

No comments:

Post a Comment