Wednesday, July 12, 2006

Takahashi Hitomi : "Subarashiki Kono Sekai" Lyrics

"Subarashiki Kono Sekai" is a song released by Takahashi Hitomi on the gr8! records label on July 12th, 2006.
The song is a cover of the Magokoro BROTHERS's song by the same name.
The song appears as track #3 on her fourth single "Communication".

This Wonderful World

Words & Music: Youichi Kuramochi
Arrangement: Koji Igarashi

When I walk alone on the street at night, for some reason, the smell of curry comes from somewhere
I'm going home after this too. Steam's in the air, and it's warm
This wonderful world

From the train window, the sunset gives me a small sunburn. A grandma, weak from old age, dandles her grandchild
Please, everyone, be happy. The train conductor, lead us to Heaven
This wonderful world

Talking and getting angry, all for nothing. Becoming silent, and then talking again
I want to become a cat, anyway. I want to running away from stupid things and go to sleep
This wonderful world

I want to see the perfectly round earth with my eyes. One time is good enough, I really want to
What kind of a place is the end of the universe? The world has passed over time and distance
This wonderful world

The sun comes up from the sea, and a new, untouched day begins
And I'm in the bed that I love. My mind's going senile, and I sneeze once
This wonderful world

Ethnic conflicts, endless revenge, America's justice, shooting off missiles
The starved children have stern eyes. Men are called hypocrites and commit suicide
This wonderful world

I entrust my body to the bike's speed. Various sceneries fly past me
Now, what should I do? At least the school building's windows aren't broken
This wonderful world

I'm always getting serious, serious, serious, serious
I get serious, serious, serious, serious even at foolish things
Foam comes from my mouth, I get serious, serious, serious, serious
It's important, but still I get serious, serious, serious, serious

From a smiling face to an angry face. A tsunami of emotions attack the wharf
I'll make my explosion with no drugs and no alcohol, and I'll see reality before I see dreams
This wonderful world

I'm always getting serious, serious, serious, serious
I get serious, serious, serious, serious even at foolish things
I get serious, serious, serious, serious even at trivial things
It's important, but still I get serious, serious, serious, serious

My body is overflowing with energy. I'll destroy all my difficulties and advance forward
I've got the understanding face of a young person acting older. Enlivened like a spring, I'm gonna change the world
This wonderful world

Subarashiki Kono Sekai

Sakushi & Sakkyoku: Kuramochi Youichi
Henkyoku: Igarashi Koji

Yomichi wo hitoride aruite itara doko kara naniyara KARE- no nioi
Boku mo korekara kaeru n da yo yuge ga tatteru atatakai uchi
Subarashiki kono sekai

Densha no mado kara yuuyake koyake yoboyobo baa-san hii mago ayasu
Douka minasan oshiawase ni shashou-san tengoku made tsuretette okure
Subarashiki kono sekai

Shabette okotte munashiku natte mukuchi ni nattari mata shaberi dasu
Boku wa douse nara NEKO ni naritai yo kudaranai kotokara nigete neteitai
Subarashiki kono sekai

Manmaru chikyuu wo kono me de mitai ichido de ii kara hontouni mitai
Uchuu no hatette donna tokoro jikan to kyori wo koeta sekai
Subarashiki kono sekai

Umi kara ohisama hajikidasare atarashii te tsukazu no ichinichi hajimari
Boku wa daisuki na BEDDO no naka POKEta atama de kushami wo ippatsu
Subarashiki kono sekai

Minzoku funsou hateshinai shikaeshi seigi no AMERIKA MISAIRU buchikomu
Ueta kodomo no metsuki wa surudoku gizensha to yobarete jisatsu suru otokotachi
Subarashiki kono sekai

BAIKU de SUPI-DO kono mi wo makasu ironna fuukei ushiro he futtobu
Sate to boku wa nani wo shiyou ka sukunaku tomo kousha no mado wa waranai yo
Subarashiki kono sekai

ORE wa itsudemo MUKI MUKI MUKI MUKIninaru
Kudaranai koto demo MUKI MUKI MUKI MUKIninaru
Kuchi kara awa tobashi MUKI MUKI MUKI MUKIninaru
Daiji na koto naosara MUKI MUKI MUKI MUKI MUKI

Waratta kao kara okotta kao he kanjou no tsunami ga hatoba wo osou yo
NO- DORAGGU NO- ARUKO-RU de bakuhatsu shiyou YUME wo miru maeni genjitsu wo miyou
Subarashiki kono sekai

ORE wa itsudemo MUKI MUKI MUKI MUKIninaru
Kudaranai koto demo MUKI MUKI MUKI MUKIninaru
Dou demo ii koto demo MUKI MUKI MUKI MUKIninaru
Daiji na koto naosara MUKI MUKI MUKI MUKI MUKI

Boku no karada ni afureru ENERUGI- arayuru konnan mo buchikowashi susumi yo
Satori kao no wakadoshiyori ni KERI wo irete BANE wo kikasete sekai wo kaeru yo
Subarashiki kono sekai

素晴らしきこの世界

作詩・作曲:倉持陽一
編曲:Igarashi Koji

夜道を一人で歩いていたら どこから何やらカレーのにおい
僕もこれから帰るんだよ 湯気がたってる暖かいうち
素晴らしきこの世界

電車の窓から夕焼け小焼け よぼよぼばあさんひい孫あやす
どうかみなさんお幸せに 車掌さん天国まで連れてっておくれ
素晴らしきこの世界

しゃべって怒ってむなしくなって 無口になったりまたしゃべりだす
僕はどうせならネコになりたいよ くだらないことから逃げて寝ていたい
素晴らしきこの世界

まん丸地球をこの目でみたい 一度でいいから本当にみたい
宇宙の果てってどんなところ 時間と距離を超えた世界
素晴らしきこの世界

海からお日様はじき出され 新しい手つかずの一日始まり
僕は大好きなベッドの中 ボケた頭でくしゃみを一発
素晴らしきこの世界

民族紛争 果てしない仕返し 正義のアメリカ ミサイルぶちこむ
飢えた子供の目つきは鋭く 偽善者と呼ばれて自殺する男たち
素晴らしきこの世界

バイクでスピードこの身を任す 色んな風景うしろへふっとぶ
さてと僕は何をしようか 少なくとも校舎の窓は割らないよ
素晴らしきこの世界

オレはいつでも ムキムキムキムキになる
くだらないことでも ムキムキムキムキになる
口から泡とばし ムキムキムキムキになる
大事なことなおさら ムキムキムキムキムキ

笑った顔から怒った顔へ 感情の津波が波止場をおそうよ
ノードラッグ ノーアルコールで爆発しよう ユメをみる前に現実をみよう
素晴らしきこの世界

オレはいつでも ムキムキムキムキになる
くだらないことでも ムキムキムキムキになる
どうでもいいことでも ムキムキムキムキになる
大事なことなおさら ムキムキムキムキムキ

僕の体にあふれるエネルギー あらゆる困難もぶちこわし進むよ
悟り顔の若年寄にケリを入れて バネをきかせて世界を変えるよ
素晴らしきこの世界

No comments:

Post a Comment