Wednesday, July 22, 2009

Inoue Joe : "Jinkoueisei" Lyrics

"Jinkoueisei" is a song released by Inoue Joe on the Ki/oon Records label on July 22nd, 2009.
The song appears as track #3 on his fourth single "GO★".

Man-Made Satellite

Lyrics, Music & Arrangement: Joe Inoue

Someday I'll
Be falsely accused
Because of someone's plot
Will I be blotted out from society?

I think of wild ideas like that

What looked down from the sky
Is not God
It's not a shooting star either
It's a man-made satellite that observes us

Even if you run, even if you hide yourself
There's already no
Refuge for us

Yeah
Someone
Is living, bound to something

We get afraid
We get sad
Even if time passes, we won't be saved
We get hateful
Even if we rush out of our homes, there's no place to head for

We more truthfully
More from the bottom of our stomachs

Should be able to laugh

Ambitions that lurk on the other side
With modern society
Do not walk in on it
Entering the area is a matter of time

Before long people
Will touch

We're scared we'll be killed
By something unseen
Before we feel the pain

I want to shut both eyes and disappear

When I say this

"I'm told it's impolite to those who are living frantically"

It felt like someone whispered this kindly

We get afraid
We get sad
Even if time passes, we won't be saved
We get hateful
Even if we rush out of our homes, there's no place to head for

We more truthfully
More from the bottom of our stomachs

Should be able to laugh

Jinkoueisei

Sakushi, Sakkyoku & Henkyoku: Joe Inoue

Boku wa itsunohika
Dareka no inbou de
Nureginu wo kiserare
Shakai kara masshou sarechau no kana?

Sonna mousou wo shite shimau

Sora kara mioroshiteta nowa
Kamisama dewa naku
Nagareboshi demo naku
Bokura wo kanshi suru jinkoueisei

Hashittemo kakuretemo
Bokura ni nigeba nantemo nowa
Tokku no tou ni nai no sa

Sou
Daremo ga
Nanika ni shibarare ikite iru n da

Kowaku natte
Kanashiku natte
Toki wa tattemo sukuwarenakute
Iya ni natte
Ie tobidashitemo mukau basho wa naku

Bokura hontou wa motto
Hara no soko kara motto

Waraeru hazu

Gendai kagaku to
Sono ura ni hisomu yabou
Fumiirete wa ikenai
Ryouiki ni hairu nomo jikan no mondai

Yagate hito wa
Furete shimau deshou

Mienai nanika ni
Korosareru noga kowai
Itami wo kanjiru mae ni

Ryoume tsumutte kiete shimaitai

Nante ittara

"Hisshi de ikiteru hito ni shitsurei da yo to iwareru yo"

To dareka ga yasashiku sasayaku ki ga shita

Kowaku natte
Kanashiku natte
Toki wa tattemo sukuwarenakute
Iya ni natte
Ie tobidashitemo mukau basho wa naku

Bokura hontou wa motto
Hara no soko kara motto

Waraeru hazu

人工衛星

作詞・作曲・編曲:Joe Inoue

僕はいつの日か
誰かの陰謀で
濡れ衣を着せられ
社会から抹消されちゃうのかな?

そんな妄想をしてしまう

空から見下ろしてたのは
神様ではなく
流れ星でもなく
僕らを監視する人工衛星

走っても隠れても
僕らに逃げ場なんてものは
とっくのとうにないのさ

そう
誰もが
何かに縛られ生きているんだ

恐くなって
悲しくなって
時は経っても救われなくて
嫌になって
家飛び出しても向かう場所はなく

僕ら本当はもっと
腹の底からもっと

笑えるはず

現代社会と
その裏に潜む野望
踏み入れてはいけない
領域に入るのも時間の問題

やがて人は
触れてしまうでしょう

見えない何かに
殺されるのが怖い
痛みを感じる前に

両目つむって消えてしまいたい

なんて言ったら

「必死で生きてる人に失礼だよと言われるよ」

と誰かが優しく囁く気がした

恐くなって
悲しくなって
時は経っても救われなくて
嫌になって
家飛び出しても向かう場所はなく

僕ら本当はもっと
腹の底からもっと

笑えるはず

2 comments:

  1. Friend!
    think you can make an arrangement in Spanish?
    I'd appreciate if you can for life ...

    greetings c:

    ReplyDelete
  2. Thank you very much for your comment!
    Unfortunately though, I don't know Spanish, so it would be impossible for me to translate it into Spanish.

    ReplyDelete