Wednesday, November 15, 2006

UVERworld : "Kimi no Suki na Uta" Lyrics

"Kimi no Suki na Uta" is a song released by UVERworld on the gr8!records label on November 15th, 2006.
The song was used as the theme song for the show "Koisuru Hanikami!".
The song appears as track #1 on their sixth single "Kimi no Suki na Uta", as tracks #9 & #14 on their second album "BUGRIGHT" (as the original version and 'Acoustic Version'), and as track #13 on their best of album "-Neo SOUND BEST-".

Your Favorite Song

Lyrics & Music: TAKUYA∞
Arrangement: UVERworld & Satoru Hiraide

I'm still unable to say "I love you" today too
I saw you off, and though we were together up to now
I want to see you, I repeated your favorite song
And hummed it on the way home

The tone of your voice, your glance ahead, even the words you exchange with others
Your slight gestures perplex me
I hope your feelings are the same, I hope there's an answer here
I've been waiting forever, if there's gonna be a miracle, let it be here and now

I'm still unable to say "I love you" today too
I saw you off, and though we were together up to now
I want to see you right away, I repeated your favorite song
And hummed it on the way home

Even the warmth of your hand I accidentally touched is precious
I felt like you'd accept all of me
The things I've noticed by meeting you are changing me more than before

I hung my head after my last love
And said I'd never love again
But then I thought I wanted to live for someone once again
I'm gonna tell you these feelings

No matter where I am or what I'm doing, I can't get you out of my head
You taught me the pain of not reaching you, love's bitterness, and the joy of loving

Your smile, your voice on the other end of the phone, your dislike of crowds, your small body
And your bad habits, you're shining with things that are yours alone
Everything's the one and only

Within me, my thoughts of you change into the strength to live tomorrow
If we could face each other, let's walk down a road of trusting at the same pace

I love only you so much
It's painful and my feelings of love grows
I want to see you, I repeated your favorite song
And hummed it on the way home

Kimi no Suki na Uta

Sakushi & Sakkyoku: TAKUYA∞
Henkyoku: UVERworld & Hiraide Satoru

Suki da yo to kyou mo ienai mama
Miokutta ima made issho ni ita noni
Aitakute kimi no suki na uta wo kurikaeshi
Kuchizusanda kaerimichi

Hanasu koe no TOON shisen no saki hoka no dareka to kawasu kotoba sae
Sasai na kimi no shigusa ga boku wo madowaseru
Kimi no kimochi ga onaji you ni kotae ga koko de arimasu you ni
Kitto zutto matta kiseki yo okoru nara ima koko de

Suki da yo to kyou mo ienai mama
Miokutta ima made issho ni ita noni
Sugu ni aitakute kimi no suki na uta wo kurikaeshi
Kuchizusanda kaerimichi

Guuzen fureta te kimi no taion sae itoshikute
Boku no subete wo ukeirete kureru ki ga shita
Deaeta koto de kidzuketa koto ga boku wo kaete iku ima made ijou ni

Mou nidoto hito wo aisanai to
Mae no koi de utsumuite ita boku mo
Mouichido dareka no tame ni ikitai to omoeta
Kono kimochi wo tsutae ni iku yo

Doko ni itemo nani wo shiteru toki mo kimi no koto ga atama kara hanarenai
Oshiete kureta todokanu tsurasa koi no setsunasa aisuru yorokobi wo

Sono egao mo juwaki goshi no koe mo hitogomi ga nigate na chiisa na karada
Warui kuse mo kimi ni shikanai mono de kagayaite iru
Subete ga one and only

Boku no naka de kimi wo omou koto ga ashita no ikiru chikara ni kawatteku
Moshi mukiaeta nara onaji hohaba de shinjiaeru michi wo aruite yukou

Konna nimo kimi wo omou dake de
Kurushikute itoshisa tsunoru kimochi
Aitakute kimi no suki na uta wo kurikaeshi
Kuchizusanda kaerimichi

君の好きなうた

作詞・作曲:TAKUYA∞
編曲:UVERworld , 平出悟

好きだよと 今日も言えないまま
見送った 今まで一緒にいたのに
会いたくて 君の好きなうたを繰り返し
口ずさんだ 帰り道

話す声のトーン 視線の先 ほかの誰かとかわす言葉さえ
些細な 君の仕草が 僕を惑わせる
君の気持ちが 同じように 答えがここでありますように
きっとずっと 待った 奇跡よ 起こるなら今ここで

好きだよと 今日も言えないまま
見送った 今まで一緒にいたのに
すぐに会いたくて 君の好きなうたを繰り返し
口ずさんだ 帰り道

偶然ふれた手 君の体温さえ愛しくて
僕の全てを受け入れてくれる気がした
出会えたことで 気付けたことが 僕を変えて行く今まで以上に

もう二度と人を愛さないと
前の恋で うつむいていた僕も
もう一度 誰かの為に生きたいと思えた
この気持ちを伝えに行くよ

どこにいても 何をしてる時も 君のことが頭から離れない
教えてくれた 届かぬつらさ 恋のせつなさ 愛する喜びを

その笑顔も 受話器越しの声も 人ごみが苦手な小さな体
悪い癖も 君にしかないもので輝いている
全てが one and only

僕の中で君を思うことが 明日の生きる力に変わってく
もし向き合えたなら 同じ歩幅で信じ合える道を 歩いて行こう

こんなにも君を思うだけで
苦しくて 愛しさ募る 気持ち
会いたくて 君の好きなうたを繰り返し
口ずさんだ 帰り道

2 comments:

  1. It's so nice when you revisit nostalgic things...and they exceed your expectations. This is even better than I remember. Thanks for the amazing translation.

    ReplyDelete
  2. Suddenly remembered this song the other day. Such nostalgia, and just discovered this wonderful translation. Thank you.

    ReplyDelete