Wednesday, September 5, 2012

RURUTIA : "Mystic Pendulum" English Lyrics

"Mystic Pendulum" is a song released by RURUTIA on the PHOERIX RECORDS label on September 5th, 2012.
The song was used as the opening of the game "Atelier Ayesha: The Alchemist of Dusk".
The song appears as tracks #3 & #12 on her seventh album "NODE from R" (as the original version and '~The Rusty Veil Ver.~') and as track #2 on the soundtrack album "Twilight Hour - Atelier Ayesha: Alchemist of the Ground of Dusk (Vocal Album)".

Mystic Pendulum

Lyrics & Composition: RURUTIA

It resembles a mystery finally arriving to a water pulse of illusions
I'd been seeking you, seeking you long since before I was born

Deep in my heart, the wind blew
And the light now connects us at the ends of reincarnation

Words carved deep onto ancient walls are awakening
Led by the compass that's begun vibrating greatly inside of me
Changing my passion into wings, I flap them high
Leaving behind loneliness and anxiety, I want to ascertain the new dawn
Crossing the horizon burning in the heat haze

It's just like a mirage - everything is born then disappears
My love and sorrow are buried among the brick-colored waves and whistling sand

A veil of a garden of stars approaches in front of me
I can't stop my desire to see you, and bite my lips

I want to make the momentary of a falling star's sparkle into eternity with these hands
Whenever I breath, my feelings deepen, and once I embrace them once, I won't let go
The sound of my heartbeat is so violent it pierces through my heart
Leaving the corridor, I tossed out my doubt - please watch over this new me
The flowing red life is deeper than fate

The profound link of the cosmos and earth
Oh moon, growing full and spreading the darkness
Come true, my wishes! Let my voice reach you!

Words carved deep onto ancient walls are awakening
Led by the compass that's begun vibrating greatly inside of me
I want to make the momentary of a falling star's sparkle into eternity with these hands
Whenever I breath, my feelings deepen, and once I embrace them once, I won't let go
The sound of my heartbeat is so violent it pierces through my heart
Leaving the corridor, I tossed out my doubt - please watch over this new me
The flowing red life is deeper than fate
Mystic Pendulum

Sakushi & Sakkyoku: RURUTIA

Sore wa maboroshi no suimyaku ni tadoritsuku shinpi ni niteru
Anata wo motomete motomete umareru mae kara zutto

Mune no oku de kaze ga fuita
Hikari wa tensei no hate ni ima tsunagaru

Kakusei shiteku furui kabe no oku kizamareta kotoba
Michibikareru mama watashi no naka de ookiku yurehajimeta rashinban
Jounetsu wo tsubasa ni kaete habataite yuku no takaku
Sabishisa mo fuan mo nugisatte atarashii yoake wo mitodoketai
Kagerou ni moeru chiheisen wo koete

Marude shinkirou subete wa umarete kiete yuku mono
RENGAiro no nami sunabue ai mo kanashimi mo umorete

Me no mae ni semaru hoshizono no VEERU
Aitasa wo tomerarenai kuchibiru wo kamu

Ryuusei no kirameki isshun wo kono te de towa ni shitai
Kokyuu suru tabi fukamaru omoi mou ichido dakishimetara hanasanai
Shinzou wo tsukinukeru hodo hageshii kodou no hibiki
Kairou wo nuke mayoi wo suteta atarashii watashi wo mimamotte
Unmei yori fukai akai inochi no nagare

Tada fukashii sora to chi no tsunagi
Tsuki yo michide kurayami wo hirogaeshi
Kanae negai yo kono koe yo todoke

Kakusei shiteku furui kabe no oku kizamareta kotoba
Michibikareru mama watashi no naka de ookiku yurehajimeta rashinban
Ryuusei no kirameki isshun wo kono te de towa ni shitai
Kokyuu suru tabi fukamaru omoi mou ichido dakishimetara hanasanai
Shinzou wo tsukinukeru hodo hageshii kodou no hibiki
Kairou wo nuke mayoi wo suteta atarashii watashi wo mimamotte
Unmei yori fukai akai inochi no nagare
Mystic Pendulum

作詞・作曲:RURUTIA

No comments:

Post a Comment