Wednesday, March 14, 2018

moumoon : "Triangle" English Lyrics

Flyways / moumoonFlyways / moumoonFlyways / moumoon
"Triangle" is a song released by moumoon on the avex trax label on March 14th, 2018.
The song appears as track #3 on their seventh album "Flyways".

Triangle

Lyrics: YUKA
Composition & Arrangement: K.MASAKI

I look up at the sky no matter the day,
and if I connect you and me and the moon,
it becomes a triangle that connects us even if you're far away
even if I can't see you
Ah

In the town at dusk, the sky's orange, blue
And the scent of the wind changing the seasons, too

When I'm with you, I feel like
me like this isn't bad
I'll tell you thanks
so much I cry as I laugh

I look up at the sky no matter the day,
and if I connect you and me and the moon,
it becomes a triangle that connects us even if you're far away
even if I can't see you

Lily magnolia petals color the townscape
Their certain figure is like you

If you can stretch earnestly
towards the sky forever like that,
you can change any kind of tears
into gentle rain. As long as it's you

I look up at the sky no matter the day,
and if I connect you and me and the moon,
it becomes a triangle that connects us even if you're far away
even if I can't see you

The overflowing sorrow changes into smiles before I know it
Ah... You are my light in the dark sky, ah

I'll look up at the sky no matter the day,
and hum the same song
until my loneliness softens
I look up at the sky no matter the day,
and if I connect you and me and the moon,
it becomes a triangle that connects us even if you're far away
even if I can't see you

Full of stars are glowing above the clouds
Even if we are in the darkest night
Full of stars
Triangle

Sakushi: YUKA
Sakkyoku & Henkyoku: K.MASAKI

Donna hi mo kono sora miage
Kimi to watashi to tsuki wo musubeba
Tookutemo tsunagu TORAIANGURU
Me ni mienakutemo
AH

Yuugure no machi niwa ORENJI, BURUU no sora
Kisetsu wo kaete iku kaze no nioi mo

Kimi to iru to konna jibun mo
Warukunai tte omoetari suru
Warai-nagara naichau hodo
Arigatou tsutaeyou

Donna hi mo kono sora miage
Kimi to watashi to tsuki wo musubeba
Tookutemo tsunagu TORAIANGURU
Me ni mienakutemo

Machinami irodoru mokuren no hanabira
Tashika na sugata ga kimi no you da

Sonna fuu ni zutto ichizu ni
Sora e mukatte nobite yuketara
Donna namida mo yasashii ame ni
Kaerareru kimi nara

Donna hi mo kono sora miage
Kimi to watashi to tsuki wo musubeba
Tookutemo tsunagu TORAIANGURU
Me ni mienakutemo

Afureteta kanashimi mo itsu no ma ni egao e kawatte yuku
Ah... You are my light in the dark sky Ah

Donna hi mo kono sora miage
Onaji uta wo kuchizusande iyou
Sabishisa ga yawaraide yuku made
Donna hi mo kono sora miage
Kimi to watashi to tsuki wo musubeba
Tookutemo tsunagu TORAIANGURU
Me ni mienakutemo

Full of stars are glowing above the clouds
Even if we are in the darkest night
Full of stars
Triangle

作詞:YUKA
作曲・編曲:K.MASAKI

どんな日も この空見上げ
きみとわたしと月を結べば
遠くても つなぐトライアングル
目に見えなくても
AH

夕暮れの街には オレンジ、ブルーの空
季節を変えていく 風の匂いも

きみといると こんな自分も
悪くないって 思えたりする
笑いながら 泣いちゃうほど
ありがとう 伝えよう

どんな日も この空見上げ
きみとわたしと月を結べば
遠くても つなぐトライアングル
目に見えなくても

街並み彩る 木蓮の花びら
確かな姿が 君のようだ

そんな風に ずっと一途に
空へ向かって 伸びてゆけたら
どんな涙も 優しい雨に
変えられる 君なら

どんな日も この空見上げ
きみとわたしと月を結べば
遠くても つなぐトライアングル
目に見えなくても

あふれてた かなしみも いつの間に笑顔へ 変わってゆく
Ah… You are my light in the dark sky Ah

どんな日も この空見上げ
同じうたを 口ずさんでいよう
さびしさが やわらいでゆくまで
どんな日も この空見上げ
きみとわたしと月を結べば
遠くても つなぐトライアングル
目に見えなくても

Full of stars are glowing above the clouds
Even if we are in the darkest night
Full of stars


No comments:

Post a Comment