Saturday, June 5, 2021

UVERworld - NAMELY

Namely / UVERworldNamely / UVERworldNamely / UVERworld
"NAMELY"
2021.06.02
"NAMELY" [Single]
Anime Nanatsu no Taizai: Funnu no Shinpan ending theme

Namely

Lyrics: TAKUYA∞
Composition: Akira, Yuzuru Kusugo, & Satoshi Shibayama
Arrangement: UVERworld & Satoru Hiraide

The first time you meet eyes with someone, the normal feeling
is like a high five, even if it's just slipping by

The moment I met eyes with you on that day, what I felt
was a feeling like gripping each others hands

Each of our days move beyond our present world
And someday they'll come to an end too
I know that, but for now just for a bit longer...

Let's pretend like we don't notice it and stay together like this a little longer
No matter how sad the end, I'll change it into a wonderful memory
Right now as we speak it might be a reckless example, but
I feel like it'd be fine ending like this - that's how happy I am

Searching for what I'd lost, I moved forward without realizing
Thinking back, a little sand danced about then disappeared

A doughnut hole we mustn't fill. Will this feeling of distance
lose its meaning if it's filled up?

Like scooping up fallen leaves, even if you take my heart
and leave me like this, I won't change
I know that, but for now just for a bit longer...

You who use the word "eternity"
and me who wants to stay fooled even if you disappear tomorrow
When I thought our time limit was still a long way off
even that moon didn't feel so far away

I can't stay away from you in a way opposite from when I started getting attracted to you
While fate's taken its eye off us, just for a bit longer...

Let's pretend like we don't notice it and stay together like this a little longer
No matter how sad the end, I'll change it into a wonderful memory
Right now as we speak it might be a reckless example, but
I feel like it'd be fine ending like this - that's how happy I am
NAMELY

Sakushi: TAKUYA∞
Sakkyoku: Akira/Yuzuru Kusugo/Satoshi Shibayama
Henkyoku: UVERworld & Hiraide Satoru

Hajimete me ga atta toki tatoeba futsuu no kankaku wa
HAITACCHI kurai na mon nagareteku teido da to shitara

Ano hi kimi to me ga atta shunkan ni kanjita nowa
Te to te wo nigiriatta you na kankaku datta

Tagai no hibi wa ugoite ima no sekai no mukou e
Itsuka wa tsukite shimau mono mo aru to iu koto wo
Sore mo wakatteru demo ima wa ato mou sukoshi dake

Kizukanai furi wo shite konomama mou sukoshi issho ni iyou yo
Donna ni kanashii owari datte suteki na omoi ni kaeru kara
Koushiteru ima wa ranbou na tatoe kamo da keredo
Konomama owatte ii to omou hodo shiawase da yo

Ushinaimono wo sagashi kizukazu ni susundeta
Omoeba wazuka ni suna ga matte wa kietetta

Umete wa ikenai DOONATSU no ana kyorikan wa mou
Umete wa imi wo ushinau mono nano ka?

Ochiba wo sukuu you ni kokoro wo saratte
Konomama hanaretemo kawaranai to iu koto wo
Sore mo wakatteru demo ima wa ato mou sukoshi dake

Eien nante iu kotoba wo tsukau kimi to
Ashita niwa kiete shimau to shitemo damasarete itai boku
TAIMU RIMITTO ga mada saki da to omotteta koro
Ano tsuki sae tooku kanjite nakatta yo

Hikare-hajimeta gyaku no tejun de hanarerare ya shinai
Unmei ga me wo hanashiteru suki ni ato mou sukoshi dake

Kizukanai furi wo shite konomama mou sukoshi issho ni iyou yo
Donna ni kanashii owari datte suteki na omoi ni kaeru kara
Koushiteru ima wa ranbou na tatoe kamo da keredo
Konomama owatte ii to omou hodo shiawase da yo
NAMELY

作詞:TAKUYA∞
作曲:彰/Yuzuru Kusugo/Satoshi Shibayama
編曲:UVERworld・平出悟

初めて目が合った時 例えば普通の感覚は
ハイタッチくらいなもん 流れてく程度だとしたら

あの日 君と目が合った瞬間に感じたのは
手と手を握り合ったような感覚だった

互いの日々は動いて 今の世界の向こうへ
いつかは尽きてしまうものもあるという事を
それも分かってる でも今はあともう少しだけ

気づかないふりをして このままもう少し一緒に居ようよ
どんなに悲しい終わりだって 素敵な思いに変えるから
こうしてる今は 乱暴な例えかもだけれど
このまま終わって良いと思うほど幸せだよ

失いものを探し 気付かずに進んでた
思えばわずかに 砂が舞っては消えてった

埋めてはいけないドーナツの穴 距離感はもう
埋めては意味を失うものなのか?

落ち葉をすくうように 心をさらって
このまま離れても変わらないという事を
それも分かってる でも今はあともう少しだけ

永遠なんていう 言葉を使う君と
明日には消えてしまうとしても 騙されていたい僕
タイムリミットが まだ先だと思ってた頃
あの月さえ遠く感じてなかったよ

惹かれ始めた逆の手順で 離れられやしない
運命が目を離してる隙に あともう少しだけ

気づかないふりをして このままもう少し一緒に居ようよ
どんなに悲しい終わりだって 素敵な思いに変えるから
こうしてる今は 乱暴な例えかもだけれど
このまま終わって良いと思うほど幸せだ




No comments:

Post a Comment