Monday, July 5, 2021

Yuzu - NATSUMONOGATARI


"NATSUMONOGATARI"
2021.06.02
"NATSUMONOGATARI" [Single]

Summer Story

Lyrics: Yuujin Kitagawa
Composition: Yuujin Kitagawa & Kouichi Tsutaya

I can see it from Rinko Park, shining beyond the Bay Bridge
You and our unfulfilled promises. I'll wave my hand over and over

The red bricks shined on in orange, they connect my memories
It's like I've time slipped. Your profile shows so vividly

The seasons changing, I wonder what my memories will become now of all times?
"Let's go home" "I don't wanna go home" But things are passing by, those days passing to someone else

Farewell, couple who blamed it on summer, future we ran off to without looking back
I'd realized I didn't need a happy end or eternity. The magic breaks
Even while confused like a first love, whenever we touch one another I start not wanting to separate
The sky growing dark, a painful chorus of cicadas

A summer story narrating the two of us. I recall your colors, but just go back and forth
I wanna see you so much I wanna cry. 4, 6, 7 nights counting 1, 2, 3 (shameless)1

A Ferris wheel etching time, soundless fireworks, alone at the crossing waiting for the traffic light
It's right here - the reality of us walking side by side. It's impossible, it's indelible

Change of heart. I'm questioning even now. I wonder what you would say
There's no way you'll be at the place we'd meet once. The last train won't come anymore either

If I could've said, "Thank you" without hesitating...If I could've met you looking like nothing happened...
I'd believe in lucky colors and zodiac signs and even the fortune-telling I hate
The scent of the sea breeze and you mix, and whenever I think of you looking happy whenever you smile
My feelings waver. I wish but it's in vain

The familiar townscape keeps changing too
But when I close my eyes even now, the two of those days are right there

I let go of the hand I held. It was painful...even your kindness snuggling up to me
"I'll always be by your side," you said spreading both hands. If I could have jumped in...

Farewell, couple who blamed it on summer, future we ran off to without looking back
I'd realized I didn't need a happy end or eternity. The magic breaks
Even while confused like a first love, whenever we touch one another I start not wanting to separate
The sky growing dark, a painful chorus of cicadas

A summer story narrating the two of us. I recall your colors, but just go back and forth
I wanna see you so much I wanna cry. 4, 6, 7 nights counting 1, 2, 3 (shameless)1

I can see it from Rinko Park, shining beyond the Bay Bridge
You and our unfulfilled promises. I'll wave my hand for the last time

* [1] - this is taken from the Eight Virtues of Confucianism. The final "haji (shame)" is missing, so this line can also be read as "shameless"
NATSUMONOGATARI

Sakushi: Kitagawa Yuujin
Sakkyoku: Kitagawa Yuujin & Tsutaya Kouichi

Rinkou PAAKU kara mieteru BEI BURIJJI no mukou ni kagayaku
Kimi to kanawanakatta yakusoku nando mo te wo furu yo

REDDO BURIKKU wa ORENJI ni terasare kioku wo tsunaide iku
TAIMU SURIPPU shita mitai senmei ni utsushidasu yokogao

Kisetsu kawari imasara omoide ga nani ni naru tte iu no darou
"Kaerou" "Kaeritakunai" demo toorisugite yuku dareka ni ano hi kasanete

Sayonara natsu no sei ni shiteta futari furikaerazu kakedashita mirai
HAPPII ENDO mo eien mo iranai tte kizuiteta mahou ga tokeru koto
Hatsukoi mitai ni tomadoi-nagara mo fureau tabi hanaretakunakute
Kureteku sora setsunai semishigure

Natsumonogatari futari katari iro wa niomoedo ittari kitari
Nakitaku naru hodo aitakute hifumi kazoeru yoitsumunaya

Toki wo kizamu kanransha oto no nai hanabi shingoumachi no kousaten ni hitori
Koko ni aru'n da narande aruiteta RIARU arienai kesenai yo

Kokorokawari ima demo toikakeru kimi nara nante iu no darou
Itsuka no machiawasebasho ni iru hazu mo nai mou konai saishuudensha mo

"Arigatou" tte mayowazu ni ietara nanimo nakatta kao shite aetara
RAKKII KARAA mo seiza mo nigate na uranai datte shinjite miru kara
Shiokaze no kaori to kimi ga mazari warau tabi sagaru sono mejiri mo
Yureru omoi negaeba munashikute

Kawari-tsuzuketeku minareteta machinami mo
Dakedo ima mo me wo tojireba ano hi no futari ga soko niwa iru

Tsunaida te wo hanashita tsurakatta yorisou sono yasashisa sae mo
"Itsumo soba ni iru yo" tte ryoute hirogete kureta tobikomu koto dekita nara

Sayonara natsu no sei ni shiteta futari furikaerazu kakedashita mirai
HAPPII ENDO mo eien mo iranai tte kizuiteta mahou ga tokeru koto
Hatsukoi mitai ni tomadoi-nagara mo fureau tabi hanaretakunakute
Kureteku sora setsunai semishigure

Natsumonogatari futari katari iro wa niomoedo ittari kitari
Nakitaku naru hodo aitakute hifumi kazoeru yoitsumunaya

Rinkou PAAKU kara mieteru BEI BURIJJI no mukou ni kagayaku
Kimi to kanawanakatta yakusoku saigo no te wo furu yo
NATSUMONOGATARI

作詞:北川悠仁
作曲:北川悠仁・蔦谷好位置

臨港パークから見えてる ベイブリッジの向こうに輝く
君と叶わなかった約束 何度も手を振るよ

レッドブリックはオレンジに 照らされ記憶を繋いでいく
タイムスリップしたみたい 鮮明に映し出す横顔

季節変わり今さら 想い出が何になるっていうのだろう
「帰ろう」「帰りたくない」でも通り過ぎてゆく 誰かにあの日重ねて

さよなら 夏のせいにしてた二人 振り返らず駆け出した未来
ハッピーエンドも永遠もいらないって気づいてた 魔法が解けること
初恋みたいに戸惑いながらも 触れ合うたび離れたくなくて
暮れてく空 切ない蝉しぐれ

夏物語二人語り いろはに想ゑど 行ったりきたり
泣きたくなるほど会いたくて 一二三ヒフミ数える四五六七夜ヨイツムナヤ

時を刻む 観覧車 音のない花火 信号待ちの交差点に一人
ここにあるんだ 並んで歩いてたリアル あり得ない 消せないよ

心変わり 今でも問いかける 君ならなんて言うのだろう
いつかの待ち合わせ場所にいるはずもない もう来ない最終電車も

「ありがとう」って迷わずに言えたら 何もなかった顔して会えたら
ラッキーカラーも星座も苦手な占いだって 信じてみるから
潮風の香りと君が混ざり 笑うたび下がるその目尻も
揺れる想い 願えば虚しくて

変わり続けてく 見慣れてた街並も
だけど今も目を閉じれば あの日の二人がそこにはいる

つないだ手を離した 辛かった 寄り添うその優しささえも
「いつもそばにいるよ」って両手広げてくれた 飛び込むこと出来たなら

さよなら 夏のせいにしてた二人 振り返らず駆け出した未来
ハッピーエンドも永遠もいらないって気づいてた 魔法が解けること
初恋みたいに戸惑いながらも 触れ合うたび離れたくなくて
暮れてく空 切ない蝉しぐれ

夏物語二人語り いろはに想ゑど 行ったりきたり
泣きたくなるほど会いたくて 一二三ヒフミ数える四五六七夜ヨイツムナヤ

臨港パークから見えてる ベイブリッジの向こうに輝く
君と叶わなかった約束 最後の手を振るよ




No comments:

Post a Comment