Monday, August 7, 2017

UVERworld : "SHOUT LOVE" English Lyrics

TYCOONTYCOON
"SHOUT LOVE" is a song released by UVERworld on the gr8!records label on August 2nd, 2017.
The song appears as track #4 on their ninth album "TYCOON".

Shout Love

Lyrics: TAKUYA∞
Composition: Katsuya & TAKUYA∞
Arrangement: UVERworld & Satoru Hiraide

Instead of saying, "I love you, I love you"
I file you away in photos together with time
Your angry face, your troubled face, your worried face
They're all like one miracle

I've gone to where I can't love you anymore than this
And from there fast I get where I can't hate you
Drowning deeply, feelings swelling, you come to mind again
I'm captivated by you

In my heart, all woman other than you are missing
In the truest sense, there's no one who satisfies me other than you.
Why am I starting to love you so much?
Stay by my side and tell me

Your favorite artists
You recommend them to me, but I just can't come to like them
But watching you get so happy when those songs play
I'm thankful from the bottom of my heart for those guys' music

I gaze at you, not knowing with what words to convey
these feelings that are more than love,
and lose words, and cry silently - instead that's becoming the answer

Love's overflowing so much, I didn't know I was crying
In the truest sense, there's no one who satisfies me other than you.
Why am I starting to love you so much?
Stay by my side and tell me

The time we spent before meeting each other
was of course the same for you
and that's somewhat sad and a bit frustrating
so I'll love you deeply to fill up that blank space of ours

In my heart, all woman other than you are missing
In the truest sense, there's no one who satisfies me other than you.
Why am I starting to love you so much?
Stay by my side and tell me
SHOUT LOVE

Sakushi: TAKUYA∞
Sakkyoku: Katsuya & TAKUYA∞
Henkyoku: UVERworld & Satoru Hiraide

Suki da to suki da to iu kawari ni
Jikan goto kimi wo shashin no naka ni tojikomete itta
okoru kao mo komaru kao mo nayanderu kao
Zenbu kiseki no ichimai no you ni

Mou kore ijou suki ni narenai tte tokoro made itte
Soko kara wa dondon kirai ni narenaku natte itte
Fukaku obore shizunde omoi fukurami mata ukande
Kimi ni mitoreteru

Boku no kokoro no naka, kimi igai no josei ga yukuefumei
Hontou no imi de boku wo mitashite kureta hito wa inai kimi igai.
Naze konna ni suki ni natte yuku ka wo
Tonari ni ite oshiete

Kimi on daisuki na AATISUTO
Boku ni susumete kureru kedo IMAICHI suki ni narenai'n da
Demo kyoku nagarete yorokobu kimi wo mite
Soitsura no ongaku ni kokoro kara kansha shitari shite

Mou itooshii ijou no kimochi wa donna kotoba de
Tsutaereba ii ka wakaranai mama mitsumete
Kotoba ushinatte damatta mama naite mushiro kotae ni natteku

Ai ga afuresugite jibun ga naite shimau nante shiranakatta yo
Hontou no imi de boku wo mitashite kureta hito wa inai kimi igai.
Naze konna ni suki ni natte yuku ka wo
Tonari ni ite oshiete

Futari de au mae ni sugoshiteta jikan ga
Kimi nimo onaji dake mochiron atta wake de
Nanka kanashikutte chotto kuyashikutte
Futari no sono kuuhaku wo umeru you ni fukaku aishite iku

Boku no kokoro no naka, kimi igai no josei ga yukuefumei
Hontou no imi de boku wo mitashite kureta hito wa inai kimi igai.
Naze konna ni suki ni natte yuku ka wo
Tonari ni ite oshiete
SHOUT LOVE

作詞:TAKUYA∞
作曲:克哉 & TAKUYA∞
編曲:UVERworld & Satoru Hiraide

好きだと 好きだと 言う代わりに
時間ごと君を写真の中に閉じ込めて行った
怒る顔も 困る顔も 悩んでる顔
全部奇跡の1枚のように

もうこれ以上 好きになれないってところまで行って
そこからはどんどん嫌いになれなくなって行って
深く溺れ沈んで 想い膨らみ また浮かんで
君に見とれてる

僕の心の中、君以外の女性が行方不明
本当の意味で僕を満たしてくれた人は居ない君以外。
何故こんなに好きになってゆくかを
隣にいて教えて

君の大好きなアーティスト
僕に勧めてくれるけどイマイチ好きになれないんだ
でも曲流れて喜ぶ君を見て
そいつらの音楽に心から感謝したりして

もう愛おしい以上の気持ちはどんな言葉で
伝えれば良いか分からないまま見つめて
言葉失って 黙ったまま泣いてむしろ答えになってく

愛が溢れ過ぎて自分が泣いてしまうなんて知らなかったよ
本当の意味で僕を満たしてくれた人は居ない君以外。
何故こんなに好きになってゆくかを
隣にいて教えて

二人で会う前に過ごしてた時間が
君にも同じだけもちろんあったわけで
なんか悲しくって ちょっと悔しくって
二人のその空白を埋めるように深く愛して行く

僕の心の中 君以外の女性が行方不明
本当の意味で僕を満たしてくれた人は居ない君以外。
何故こんなに好きになってゆくかを
隣にいて教えて

4 comments:

  1. Wow...just wow. That's beautiful.

    ReplyDelete
  2. OMFG THIS IS TOO BEAUTIFUL T.T
    thank you so much!

    ReplyDelete
  3. I loved it!!! Really love it!!! Arigato!!!!

    ReplyDelete
  4. Thank you so much for translating this bands songs. Really thank you.. Heroes exist.

    ReplyDelete