Wednesday, June 29, 2016

JAM Project : "Treasure in the sky" English Lyrics

AREA Z
"Treasure in the sky" is a song released by JAM Project on the Lantis label on June 29th, 2016.
The song appears as track #8 on their fourth album "AREA Z".

Treasure in the Sky

Lyrics: Masami Okui & Ricardo Cruz
Composition: Ricardo Cruz
Arrangement: Shiho Terada & Yoshichika Kuriyama

Becoming a bird that flaps its wings to the heavens, forever

Can you hear them? The voices of wavelets whispering
Memories disappearing to the sleeping sea
Flowing and going like a flower that bears no fruit
Fragile and heavy, not knowing what to do with dreams

~Let's send a song all over this world~
Even now I won't forget our promise - Time goes by
You repeated over and over and over
those words, always

Becoming a bird that flaps its wings to the heavens
you waited for the wind, 'cause you knew all of my heart
Miss you
I've lost my coordinates
but now it's infinite

Someday we can meet again
I'm not alone, I'm not lonely, I feel you
Always, yes, you hold my hand
Let this singing voice reach...to the skies

I just dream every day, but
I'm walking together with you forever
Rising and falling like the sun
Lives returning and spun

Riding the clouds flowing in the heavens
I'm sure you're singing, 'cause you always keep smile
I wish
I turn the promise we vowed on that day
into my goal and run on

Don't be sad
Hey! Always, I am here
Bright and shine as the sun
I don't cry
Yes! Always feeling you
Bright and shine like your song

Someday we can meet again
In the future we're reborn in, I'm together with you
Everybody go! Please hold your hands
Keep watching over me, just softly

Becoming a bird that flaps its wings to the heavens today again...
Treasure in the sky

Sakushi: Okui Masami & Ricardo Cruz
Sakkyoku: Ricardo Cruz
Henkyoku: Terada Shiho & Kuriyama Yoshichika

Oozora ni habataku tori ni nari zutto

Kikoeru kai? Sazanami no sasayaku koe
Nemuru umi e to kieteku Memories
Flowing and going adabana no you ni
Fragile and heavy yume moteamashi

~Kono sekaijuu ni uta wo todokeyou~
Yakusoku ima mo wasurenai Time goes by
Nandomo nandomo kurikaeshi kureta
KIMI no kotoba wa itsudatte

Oozora ni habataku tori ni nari
Kaze wo matte ita 'Cause you knew all of my heart
Miss you
Boku wa zakyou wo miushinatta
Dakedo ima koso mugendai ni

Itsuka mata aeru
Hitori ja nai kodoku ja nai KIMI wo kanjite
Itsudemo sou You hold my hand
Todoke kono utagoe...ten made

Yume bakari miteru mainichi dakedo
KIMI to issho ni aruiteru Forever
Rising and falling taiyou no you ni
Inochi wa meguri tsumugareru

Oozora ni nagareru kumo ni nori
Kitto utatteru 'Cause you always keep smile
I wish
Ano hi chikatta yakusoku wo
GOORU ni kaete hashitte yuku

Don't be sad
Hey! Always, I am here
Bright and shine as the sun
I don't cry
Yes! Always feeling you
Bright and shine like your song

Itsuka mata aeru
Umarekawaru mirai de KIMI to issho ni
Everybody go! Please hold your hands
Mimamotte ite tada sotto

Oozora ni habataku tori ni nari kyou mo...
Treasure in the sky

作詞:奥井雅美/ヒカルド・クルーズ
作曲:ヒカルド・クルーズ
編曲:寺田志保/栗山善親

大空に羽ばたく鳥になりずっと

聞こえるかい? 漣のささやく声
眠る海へと消えてく Memories
Flowing and going 徒花のように
Fragile and heavy 夢持てあまし

〜この世界中に歌を届けよう〜
約束 今も忘れない Time goes by
何度も何度も繰り返しくれた
キミの言葉はいつだって

大空に羽ばたく鳥になり
風を待っていた 'Cause you knew all of my heart
Miss you
僕は座標を見失った
だけど今こそ無限大に

いつかまた遭える
ひとりじゃない 孤独じゃない キミを感じて
いつでもそう You hold my hand
届けこの歌声…空(てん)まで

夢ばかり見てる毎日だけど
キミと一緒に歩いてる Forever
Rising and falling 太陽のように
命は巡り紡がれる

大空に流れる雲に乗り
きっと歌ってる 'Cause you always keep smile
I wish
あの日誓った約束を
ゴールに変えて走って行く

Don't be sad
Hey! Always, I am here
Bright and shine as the sun
I don't cry
Yes! Always feeling you
Bright and shine like your song

いつかまた遭える
生まれ変わる未来で キミと一緒に
Everybody go! Please hold your hands
見守っていて ただそっと

大空に羽ばたく鳥になり今日も…

No comments:

Post a Comment