Wednesday, September 28, 2016

Utada Hikaru : "Ningyo" English Lyrics

Fantôme
"Ningyo" is a song released by Utada Hikaru on the Toshiba EMI label on September 28th, 2016.
The song appears as track #5 on her sixth album "Fantôme".

Mermaid

Lyrics, Composition, & Arrangement: Utada Hikaru

Mysteriously, when I come to this place
I feel like I can see you

Lured by the light dancing on the water's surface
I slowly untie my shoelaces

The twilight permeates deep in my heart
enough that my silk blouse gets wet

Chasing after the fireworks reflecting on the water's surface
I saw a mermaid facing seawards

When the pearl bed swayed
I felt like I could see you

Hey, hey, you can hear it from the eastern skies
Hey, hey, lalalala lalalala lulululu
Hey, hey, I cannot yet return home
Ningyo

Sakushi, Sakkyoku, & Henkyoku: Utada Hikaru

Fushigi to kono basho e kuru to
Anata ni aesou na ki ga suru no

Minamo ni odoru hikari ni sasowarete
Yukkuri to kutsuhimo toku no

SHIRUKU no BURAUSU ga nureru hodo
Tasogare ga mune no oku nijinde shimiru

Minamo ni utsuru hanabi wo oikakete
Oki e mukau ningyo wo mita no

Shinju no BEDDO ga yureru koro
Anata ni aesou na ki ga shita no

Hora hora higashi no sora kara kikoeru
Hora hora RARARARA RARARARA RURURURU
Hora hora mada kaerenu
人魚

作詞・作曲・編曲:Utada Hikaru

不思議とこの場所へ来ると
あなたに会えそうな気がするの

水面に踊る光に誘われて
ゆっくりと靴紐解くの

シルクのブラウスが濡れるほど
黄昏が胸の奥 滲んでしみる

水面に映る花火を追いかけて
沖へ向かう人魚を見たの

真珠のベッドが揺れる頃
あなたに会えそうな気がしたの

ほら ほら 東の空から聴こえる
ほら ほら ララララ ララララ ルルルル
ほら ほら まだ 帰れぬ

No comments:

Post a Comment