Wednesday, February 16, 2011

YUZU - Kanata

2 -NI- / Yuzu2 -NI- / Yuzu
"Kanata"
2011.02.16
2-NI- [Album]
JR Nishi Nihon "Sanyou Kyushu Shinkansen 'Mizuho' 'Sakura' Kankouhen" CM song

Beyond

Lyrics & Composition: Yuujin Kitagawa

I chased after it, saying, "I'm sure, I'm sure". I believed in it, saying, "Forever, forever"
The wishes that definitely won't fade continue echoing deep in my heart today too
Whenever I depart, a strong wind blows like this
I stopped the step I was about to take, and the city I looked back on appeared so nostalgic

Suddenly, quietly I can hear it: It's always the same voice
"Not a single thing is meaningless. Everything leads back to you"
The farther I get, the closer I get. The closer I get, the farther I get
If I keep getting caught up in the form, I won't be able to see even what I can see

I can feel that warmth. I can feel it in that voice
When I close my eyes, you're right beside me

My heart, my thoughts are overflowing
I want to make sure you're smiling, always
Now that I'm free, I'm blown by a wind of freedom
crossing time to your side

Whenever I searched, saying, "More, more", even if I found it, saying, "Finally, finally"
like an illusion swaying faintly, I was unable to grasp it in my hand
and realizing what's important was always so close to me
I moved forward the step I was trying to take. My past passed by without me even noticing

The flowers you gave me that day are blooming here even now
Spring, summer, autumn, winter, crossing the seasons, I've gotten through so many sorrows
Learning there's shadows under light and light in the shadows
If I'm always caught up by one thing, I'll be unable to even hear my true voice

Your breathing reaches me, I'll tell you with this voice
Wherever I go, you're right beside me

Far away, my feelings yearn for you
Our heartbeats come together
and I let them resound now, hoping it reaches with hope
I'll imagine tomorrow together with you

My heart, my thoughts are overflowing
I want to make sure you're smiling, always
Now that I'm free, I'm blown by a wind of freedom
crossing time to your side
Kanata

Sakushi & Sakkyoku: Kitagawa Yuujin

Kitto kitto tte oikaketa zutto zutto tte shinjiteta
Tashika ni kienai negai ga kyou mo kono mune no oku de kodamashi-tsuzukeru
Tabidachi no toki wa itsumo konna fuu ni tsuyoi kaze ga fuki
Fumidasou to suru ayumi wo tomete furikaeru machi ga natsukashiku mieta

Fui ni sotto kikoeru yo sore wa kimatte onaji koe da
"Muimi na koto nado nani hitotsu nai subete wa kimi e to tsunagatte iku"
Toozakaru hodo chikazuite chikazuku hodo ni tooku natte
Katachi ni torawarete bakari itara mieteru mono made mienaku naru

Kanjiru yo sono nukumori kanjiru yo sono koe de
Me wo tojireba sugu soba ni

Kokoro omoi wa afurete yuku
Tashikametai itsumo hohoemi wo
Tokihanatsu ima jiyuu no kaze ni fukarete yuku
Toki wo koete kimi no moto e

Motto motto tte sagashite wa yatto yatto tte mitsuketemo
Kasuka ni yureru maboroshi no you ni kono te no naka ni tsukamenai mama de
Taisetsu na mono wa itsumo konna chikaku ni atta'n da to
Fumidasou to suru ayumi wo susume kizuki mo sezu ni toorisugita kako

Ano hi kimi ga kureta hana wa ima demo koko ni saite iru yo
Haru natsu aki fuyu kisetsu wo koete ikutsumo no kanashimi mo koete kita
Hikari no moto ni kage wa ari kage no naka ni hikari wo shitte
Hitotsu ni torawarete bakari itara hontou no koe mo kikoenaku naru

Tsutawaru yo sono kokyuu ga tsutaeru yo kono koe de
Doko ni itemo sugu soba ni

Tooku omoi wa kogarete yuku
Kasanariau mune no takanari wo
Hibikaseru ima kibou wo nosete todoku you ni
Asu wo egaku kimi to tomo ni

Kokoro omoi wa afurete yuku
Tashikametai itsumo hohoemi wo
Tokihanatsu ima jiyuu no kaze ni fukarete yuku
Toki wo koete kimi no moto e
彼方

作詞・作曲:北川悠仁


No comments:

Post a Comment