Thursday, February 19, 2009

Wakeshima Kanon : "Monochrome frame" Lyrics

"Monochrome frame" is a song released by Wakeshima Kanon on the DefSTAR Records label on February 18th, 2009.
The song appears as track #8 on her debut album "Shinshoku Dolce".

Monochrome Frame

Lyrics: Kanon Wakeshima
Music & Arrangement: MANA
Strings Co-Arrangement: Kyo Ichinose

Someone has already torn up and thrown away
The days that I could spend with you

I at least want to hear the sounds of the same sea
Your voice
Your words
Sound close by and I tremble
My memories are still stopped there

I want to look at the town dyed blue
Like in a movie with you again...

Please sink to the bottom of the dark sea
Whenever I follow you
Whenever I remember
There's a pain that pierces everything
My memories are interrupted here

It becomes deep

This scenery
Without you
Is a monochrome frame

I keep thinking about
That scenery, even now

Monochrome frame

Sakushi: Wakeshima Kanon
Sakkyoku: MANA
Strings Co-Arrangement: Ichinose Kyo

Anata to tomo ni sugoseru hibi wa mou
Dareka ga yaburi sutete shimatta no deshou

Semete onaji umi no ne wo kiite itai
Anata no koe ga
Anata no kotoba ga
Chikaku de hibiite furueru
Kioku wa soko de tomatta mama

Mata anata to tomo ni eiga no you na
Aoku somaru machi wo nagametai noni

Douka kurai umi no soko ni shizumete
Tadoru tabi
Omoidasu tabi ni
Subete wo tsuranuku setsunasa
Kioku wa koko de togireta mama de

Fukaku naru

Anata ga inai
Kono keshiki wa
MONOKUROOMU FUREEMU

Ano keshiki wo
Ima mo omoitsudzukete

Monochrome frame

作詞:分島花音
作曲・編曲:MANA
ストリングス コ アレンジ:一ノ瀬響

あなたと共に過ごせる日々はもう
誰かか破り捨ててしまったのでしょう

せめて同じ海の音を聞いていたい
あなたの声が
あなたの言葉が
近くで響いて震える
記憶はそこで止まったまま

またあなたと共に映画のような
青く染まる町を眺めたいのに

どうか暗い海の底に沈めて
辿る度
思い出す度に
全てを貫く切なさ
記憶はここで途切れたままで

深くなる

あなたがいない
この景色は
モノクロームフレーム

あの景色を
今も思い続けて

No comments:

Post a Comment